Recent Articles

Como se diz “cansar” em inglês?

December 19, 20150 Comments

Como se diz “cansar” em inglês? Em inglês temos basicamente dois verbos equivalentes ao verbo “cansar“.  Esses são “get tired” e “tire“.  Às vezes queremos dizer “ficar cansado” ou “cansar-se“.  Note que eu pús “get tired” primeiro — o uso desse ocorre com mais frequência.  “Get tired” é um verbo fraseal (Phrasal verb).  Se você […]

Continue Reading »

Como se diz “passar fome” em inglês

December 16, 20150 Comments

Como se diz “passar fome” em inglês Em inglês o verbo  equivalente é somente uma palavra; starve.  A pronúncia é /stꭤrv/.  Note que quando traduzimos ao português, às vezes usamos “starving” como adjetivo, dependendo do contexto.   Veja também o artigo  Como se diz “com fome” em inglês? Têm crianças passando fome (verbo) em muitos países. […]

Continue Reading »

Como se diz “com fome” em inglês?

December 16, 20150 Comments

Como se diz “com fome” em inglês? A palavra inglesa para “fome” é hunger — pronunciada /hʌŋgɘr/.  A palavra para “com fome” é “hungry” — pronunciada /hʌŋgri/.  Para um melhor entendimento das vogais do inglês e para melhor entender seus símbolos fonéticos veja meu canal no YouTube — English4Brazil.  Não se esqueça que “com fome” […]

Continue Reading »

Como se diz “analfabetismo” em inglês

December 11, 20150 Comments

Como se diz “analfabetismo” em inglês Em inglês o substantivo “analfabetismo” é “illiteracy“.  A pronúncia é /Il lIɾɘresi/.  Veja também o post Como se diz “analfabeto” em inglês. 1.  Illiteracy is still a major problem in many African countries. O analfabetismo ainda é um grande problema em muitos países africanos.  2.  If you think education […]

Continue Reading »

Como se diz “analfabeto” em inglês

December 10, 20150 Comments

Como se diz “analfabeto” em inglês Em inglês temos uma tradução direta para “analfabeto”, a qual é “illiterate“.  A pronúncia é /IllIɾǝret/.  Mas lembre-se que muitas vezes dizemos que alguém é “semi-analfabeto” — “semi-illiterate”.  Na maioria das vezes dizemos que alguém é “uneducated” — sem estudo. Some countries have a lot of illiterate children. Alguns […]

Continue Reading »

Como se diz “de repente”em inglês

December 10, 20150 Comments

Como se diz “de repente”em inglês Temo duas opções para traduzir “de repente” em inglês.  A mais equivalente é “all of a sudden” pronunciado /ɔlǝvɘsʌden/.  A outra possibilidade sería “suddenly”. I was driving down the street and all of a sudden the traffic stopped. Eu estava dirigindo pela rua e de repente o tráfego parou. […]

Continue Reading »

O que significa “mindset” em inglês

December 7, 20152 Comments

O que significa “mindset” em inglês Em inglês a palavra “mindset” significa o “conjunto de atitudes,  valores e crenças que alguém possui como parte de sua formação mental.  A pronúncia é /mꭤindsƐt/.  Se fôssemos traduzir literalmente sería; “mind” — mente e “set” — jogo ou conjunto.  Geralmente podemos traduzir ambas “mindset” e “mentality” como “mentalidade” […]

Continue Reading »

O que significa “beauty is in the eye of the beholder” em inglês

December 7, 20150 Comments

O que significa a frase “beauty is in the eye of the beholder” em inglês? Todo mundo que fala inglês como língua nativa conhece essa bela e filosófica frase.  A tradução é:  “A beleza está nos olhos de quem vê”.  Essa frase expressa uma atitude inclusiva e reenforça a noção de que a beleza é […]

Continue Reading »

O que significa “overwhelming” em inglês

December 7, 20152 Comments

O que significa “overwhelming” em inglês   Essa palavra é um adjetivo.  A pronúncia é /ouvɘrwƐlmiŋg/.  Pessoalmente eu não gosto muito de traduzir essa palavra ao português pela falta de equivalência direta à nível de palavra.  Assim é bem construtivo uma explicação antes de apresentar possibilidades de tradução.  “Overwhelming” é quando algo é “demais” , […]

Continue Reading »

Como se diz “desapontar” em inglês

December 5, 20150 Comments

Como se diz “desapontar” em inglês Temos duas opções para dizer isso em inglês —  podemos usar um verbo “normal” ou o verbo fraseal.  O verbo normal é “disappoint” e o verbo fraseal é “let down”.  Os dois são comuns.  Em inglês, quando se trata de verbos muitas vezes temos a opção de usar um […]

Continue Reading »

Como se diz “renovar” em inglês

December 4, 20150 Comments

Como se diz “renovar” em inglês Em inglês a palavra para “novo” é “new”.  Como em português, usamos o prefixo “re” no início da palavra e assim temos a palavra “renew“.  Essa é a tradução de “renovar” à nível de palavras.  Lembre-se que apesar da exclente equivalência nesse caso, na hora da tradução quem manda […]

Continue Reading »

O quê significa “brand new” em inglês

December 4, 20156 Comments

O quê significa “brand new” em inglês Em inglês a palavra “new” significa  “novo”.  Mas assim como em português às vezes queremos acentuar um pouco a qualidade de algo ser novo.  Em português se diz “novinho”, “novíssimo”, “novo em folha” ou “novinho em folha”.  Nesse caso dizemos “brand new” em ingles. Shelly got a brand new car. […]

Continue Reading »

Como se diz “pastor” em inglês

December 2, 20150 Comments

Como se diz “pastor” em inglês Em inglês temos duas palavras diferentes para o líder religioso e o pastor de ovelhas.  Para o líder religioso usamos “pastor”.  Note que a pronúncia é /pæstɘr/ — a sílaba tônica é a primeira.  Quando se trata de um pastor de ovelhas (animais somente) a palavra é “shepherd”.  Pronunciada […]

Continue Reading »

Gíria para “ladrão” em inglês

December 2, 20150 Comments

Gíria para “ladrão” em inglês Em inglês, assim como em português temos várias maneiras de dizer “ladrão”.  A palavra normal para ladrão é “thief”.  Pronunciada /θif/ .  Veja meu vídeo sobre o TH no canal English4Brazil. A gíria para ladrão é “crook” — pronunciada /krƱk/. Veja meus videos série das vogais no canal English4Brazil do […]

Continue Reading »

Gíria para “sexy” em inglês

December 1, 20150 Comments

Gíria para “sexy” em inglês Em inglês temos um gíria que tanto funciona para “sexy” quanto para alguém que é “legal“, ou “dez“, ou algo que está “detonando” no sentido de “fazendo sucesso”.  Essa palavra é o adjetivo “hot”, a qual literalmente significa “quente”.  Lembre-se também que em português existe muitas gírias para “sexy” ou […]

Continue Reading »

Arquivos

Search


Testimonials

O English4Brazil vai muito mais além do “the book is on the table” e do “verbo to be” que são “aprendidos” no colégio. Aqui, compreendi que, além da gramática e da ortografia, saber COMO se fala o Inglês é fundamental. A fonética, até então por mim desconhecida, passou a ser uma das principais ferramentas de aprendizado, aliada à interação constante com os professores e colegas e curso.

Daniel PennThales Delfino - Analista de Sistemas – IT industry; João Monlevade – MG, BrazilEnglish4Brazil

Inscreva-se em nosso canal via Email

Inscreva-se no nosso canal para receber atualizações de novos videos e posts com exclusividade!

Back to Top