Como se diz “desanimar” em inglês

November 29, 20150 Comments

Como se diz “desanimar” em inglês

Em inglês podemos expressar “desanimar” de várias maneiras dependendo do contexto.  A tradução equivalente à nível de palavras é “get discouraged” > Esse verbo e um é verbo fraseal (veja também o post O que significa “phrasal verbs” em inglês.

Esse verbo é pronunciado /gƐt/ /dIskɘreʤd/.  Literalmente essa palavra significa “desencorajado”, mas traduzimos como “desanimado”.

 

`1.  She got discouraged and quit the job.

Ela ficou desanimada e saiu do  emprego.

 

  1. Don’t get discouraged. Things will get better.

Não se desanime.  As coiss vão melhorar.

  1. Sometimes it takes a lot of strength not to get discouraged.

Às  vezes é preciso muita fortaleza para não se desanimar

By Daniel Penn — English4Brazil

Filed in: como se diz em ingles
Tagged with:

Leave a Reply

Recent YouTube Videos

Arquivos

Search


Testimonials

O English4Brazil vai muito mais além do “the book is on the table” e do “verbo to be” que são “aprendidos” no colégio. Aqui, compreendi que, além da gramática e da ortografia, saber COMO se fala o Inglês é fundamental. A fonética, até então por mim desconhecida, passou a ser uma das principais ferramentas de aprendizado, aliada à interação constante com os professores e colegas e curso.

Daniel PennThales Delfino - Analista de Sistemas – IT industry; João Monlevade – MG, BrazilEnglish4Brazil

Inscreva-se em nosso canal via Email

Inscreva-se no nosso canal para receber atualizações de novos videos e posts com exclusividade!

Back to Top