Inglês para “moleza”

November 17, 20150 Comments

Inglês para “moleza”

Como podemos dizer “moleza” em inglês?  Quando se trata da gíria para descrever algo muito fácil de realizar, obter ou lidar, dizemos “piece of cake”.  Literalmente esse termo significa “pedaço de bolo”.  Assim que a idéia aqui é que algo muito fácil é como se fosse uma fatia de bolo.

Abaixo eu dô exemplos naturais e comuns em inglês:

 

  1. The exam was a piece of cake!

O exame foi uma moleza!

  1. Trust me… the fight against Rock Gray C. is not going to be a piece of cake!

Pode crer no que estou dizendo… a luta contra o Rock Gray C. não vai ser moleza!

  1. The new boss is not hard to deal with at all. Actually he’s a piece of cake.

O novo chefe realmente não é difícil de se lidar.  Na verdade ele é uma moleza.

  1. The job is not not difficult. As a matter of fact it’s a piece of cake.

O trabalho não é difícil.  Na realidade é uma moleza.

By Daniel Penn – English4Brazil

Filed in: ingles
Tagged with:

Leave a Reply

Arquivos

Search


Testimonials

O English4Brazil vai muito mais além do “the book is on the table” e do “verbo to be” que são “aprendidos” no colégio. Aqui, compreendi que, além da gramática e da ortografia, saber COMO se fala o Inglês é fundamental. A fonética, até então por mim desconhecida, passou a ser uma das principais ferramentas de aprendizado, aliada à interação constante com os professores e colegas e curso.

Daniel PennThales Delfino - Analista de Sistemas – IT industry; João Monlevade – MG, BrazilEnglish4Brazil

Inscreva-se em nosso canal via Email

Inscreva-se no nosso canal para receber atualizações de novos videos e posts com exclusividade!

Back to Top